عَنْ أمیرِالْمؤمنینَ علیِّ بْنِ أبِی طَالِبٍ عَلَیْهِالسَّلَامُ، قال: ... فیقول لَهُمْ: إنِّی لَسْتُ قَاطِعاً أمْراً حَتَّى تُبَایِعُونِی عَلَى ثَلَاثِینَ خَصْلَةً تَلْزمکمْ، لا تُغَیِّرونَ مِنْهَا شَیْئاً، وَ لَکُمْ عَلَیَّ ثَمَانُ خِصَالٍ. قَالُوا: قَدْ فَعَلْنَا ذَلِکَ، فَاذْکُرْ مَا أنْتَ ذَاکِرٌ یَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ سَلَّمَ. فَیَخْرُجُونَ مَعَهُ إلَى الصَّفَا، فَیَقُولُ: أنَا مَعَکُمْ عَلَى أنْ تَولّوا، و لا تسْرقوا، و لا تزْنوا، و لا تقْتلوا مُحْرِماً، و لا تأْتوا فاحشةً، و لا تضْربوا أحداً إلاّ بحقّه، و لا تکْنزوا ذهباً و لا فضّةً، و لا بُرّاً و لا شعیراً، و لا تأْکلوا مال الْیتیم، و لا تَشْهدوا بغیر ما تعْلمون، و لا تُخَرِّبُوا مسْجدا، و لا تُقَبِّحُوا مسلماً، و لا تلْعنوا مؤاجراً إلاّ بحقّه، و لا تشْربوا مسْکراً، و لا تلْبسوا الذّهبَ و لا الحریرَ و لا الدّیباجَ، و لا تبیعوها رباً، و لا تسْفکوا دماً حراماً، و لا تغْدروا بمسْتأمنٍ، و لا تبقوا (تنفقوا) على کافر و لا منافق، و تلْبسون الخشنَ مِنَ الثّیابِ، و تتوسّدون التّراب على الْخدود، و تجاهدون فی اللّه حقّ جهاده، و لا تشْتمون، و تکْرهون النّجاسة، و تأْمرون بالْمعروف، و تنْهوْن عن المنْکر. فإذا فعلْتم ذلک فعلیّ أنْ لا أتّخذ حاجباً، و لا ألْبسَ إلاّ کما تلْبسون، و لا أرْکبَ إلاّ کما ترْکبون، و أرضى بالْقلیل، و أملأ الْأرْض عدْلاً کما ملئتْ جوْراً و أعْبد اللّه عزّ و جلّ حقَّ عبادته، أفی لَکُمْ وَ تَفُوا لِی. قَالُوا: رَضینا وَ اتَّبَعْنَاکَ عَلَى هَذَا. فیصافحهمْ رجلاً رجلاً. عِقْد الدُّرر فی أخبار المنتظر عجَّل الله تعالی فرجه، یوسف بن یحیی بن علی بن عبدالعزیز المقدسی الشافعی السلمی، قرن7 ق، ص126-آیتالله جرجانی، 24/12/1401، مشهد مقدس، بیت معظَّم له.
از امیرالمؤمنین علی علیهالسلام نقل شده است که فرمود: ... پس حضرت حجّت بهیاران خود میگوید: ولایت مرا بپذیرید، و دزدی نکنید، و زنا نکنید، و مُحرمی را نکشید، و هیچ کار زشت و بدی را انجام ندهید، و و هیچ کس را نزنید مگر اینکه کتک خوردن حقّش باشد، هیچ طلا، نقره، گندم و جویی را انبار نکنید، و اموال یتیمان را نخورید، و بهغیر از آنچه میدانید شهادت ندهید، و مسجدی را خراب نکنید، و حرف زشت و ناروایی را بهمسلمانی نزنید و هیچ مسلمانی را تخریب نکنید و بههیچ مسلمانی برچسب نزنید، هیچ اجیری را لعن نکنید مگر آنکه حقش باشد، و هیچ چیز مست کنندهای را ننوشید، نخورید و نکشید، لباس طلا، حریر و ابریشمی نپوشید، و ربا نخورید و معاملات ربوی نکنید، و خونی که ریختنش حرام است را نریزید، و بهکسی که شما را امین قرار داده و بهشما پناه آورده، خیانت نکنید و اهل حقه و کلک نباشید، و خاک را بر صورتهایتان بالش قرار دهید و از بسترهای گرم و نرم بیایید بیرون، و در راه خدا بهحقیقت جهاد جهاد کنید، و بههمدیگر فحش ندهید و ناسزا نگویید، و از نجاسات پرهیز و بهداشت را رعایت کنید، و امر بهمعروف و نهی از منکر کنید، وقتی که شما این کارها را انجام دادید و بهآنها عمل کردید، بر گردن من هم هست که دربانی نگیرم، (شما هر زمان دوست داشتید بیایید سراغ من،) لباس من همان باشد که شما میپوشید، و مرکب من مانند مرکب شما باشد (و بین من و شما هیچ امتیازی نباشد)، من بهکم قانع هستم، (شما هم بهکم قانع باشید، زندگیها را تجمّلاتی و تشریفاتی نکنید، سعی کنید حدّ اعتدلال را حفظ کنید) من هم زمین را همانطور که پُر از ظلم و جور شده پر از عدل و داد میکنم، و (با شما) خدا را آن جور که حق عبادتش هست عبادت میکنم، شما بهپیمانی که با من بستید وفادار باشید، من هم بهعهدی که با شما بستم وفادارم. یاران حضرت میگویند: (بهاین بیعت) راضی هستیم و از شما پیروی میکنیم، پس برمیخیزند و حضرت با یک یک آنها دست میدهد (و یاران ایشان، با امام خود بیعت کرده و وارد عمل میشوند).
- ۰۲/۰۱/۰۲